SECTION ESPAGNOL DE L'ASC SAINT-APOLLINAIRE

Le portail est accessible sur smartphone

Atelier 25 - jueves 17 de april de 2025

1-Comprensión audtiva:Consejos de jardinería

2-Comprensión escrita

Transcripción

Consejos de jardinería

¡Hola a todos!

Espero que estén muy bien hoy. En estos últimos meses me he dedicado a un nuevo pasatiempo: la jardinería. Abajo de mi edificio de departamentos hay un huerto compartido donde sembramos vegetales y hierbas para cocinar, es muy relajante y paso muchas horas en el jardín. Por eso, quiero compartir con ustedes algunos consejos de jardinería que he aprendido recientemente.

1: escoger las plantas adecuadas, lo peor que pueden hacer como jardineros es malgastar su tiempo y espacio al sembrar plantas que no van a prosperar en el clima donde viven.

2: den a sus plantas la cantidad adecuada de sol y agua, todos sabemos que las plantas necesitan agua y luz para crecer pero diferentes semillas requieren diferentes cantidades de luz solar, así que es importante poner sus plantas en un lugar que les proporcione la cantidad adecuada de exposición solar.

3: Sobre todo en verano, es importante regar las plantas temprano por la mañana o bien, al atardecer para evitar que el agua se evapore muy rápidamente. Evitar regar sobre las hojas y cuando ya haya anochecido porque esto puede causar invasiones de hongos sobre las plantas.

4: Si pueden hacer compost en su jardín, es muy recomendado puesto que las plantas se benefician mucho de la tierra mezclada con los nutrientes del compost. Casi nunca hay que usar el compost directamente.

5: Compren herramientas de calidad, los útiles y equipo de jardinería están disponibles en una variedad de precios y aunque es tentador ahorrar dinero, las herramientas de baja calidad no durarán lo mismo que las que provienen de marcas conocidas. También, es importante limpiar bien las herramientas para evitar que se oxiden.

Y a ustedes ¿les gusta la jardinería? ¿Tienen algunos consejos? ¡Hasta la próxima!

Vocabulario
  • La jardinería = le jardinage
  • Me he dedicado = je me suis consacrée
  • El edificio = l'immeuble, le bâtiment
  • El huerto = potager
  • Los vegetales = les légumes
  • Recientemente= récemment
  • Adecuadas = appropriés
  • Lo peor = le pire
  • Malgastar = gaspiller
  • Sembrar = semer
  • Las semillas = les semences, les graines
  • Crecer = croître
  • Requieren = exigent
  • Proporcionar = fournir
  • Regar = arroser
  • Temprano = tôt
  • Las hojas = les feuilles
  • Los hongos = les champignons
  • Las herramientas = les outils

 

 

 

3-Ejercicio 25

Completa con los verbos en su forma correcta

Utiliser dans la proposition principale: ESTAR(à l'imparfait) +gérondif → passé progressif)

• Mis padres y yo .....................(cenar) (1) cuando .....................(llegar) (2) mi tío Manuel.

• Yo .....................(esperar) (3) el autobús cuando ..................... (ocurrir) (4) el accidente
.
• El profesor .....................(escribir) (5) en la pizarra cuando .....................(entrar) (6) el director del instituto.

• Ana y Celia ..................... (hablar) (7) por videollamada cuando .....................(irse) (8) la conexión a internet.

• Vicente .....................(trabajar) (9) cuando, de pronto, ..................... (sentir) (10) un dolor fuerte en la espalda.

• ¿Qué (hacer, tú) .....................(11) cuando .....................(llegar) (12) tus padres?

• Mi marido y yo .....................(ver) (13) la tele cuando .....................(sonar) (14) el timbre de la puerta.

• Afortunadamente, nadie .....................(usar) (15) el ordenador cuando .....................(irse) (16) la luz.

Ver las respuestas

 

5-Canción

Camilo Sesto - Perdóname


Ma traduction-Analyse du texte
Pardonne-moi

Perdóname
Si je demande plus que ce que je peux donner
Si je crie quand je devrais me taire
Si je m'enfuis quand tu as le plus besoin de moi

Perdóname
Quand je te dis que je ne t'aime plus
Ce sont des paroles que je n'ai jamais ressenties
Qui aujourd'hui se retournent contre moi

Perdóname
Perdóname
Perdóname

Perdóname
Perdóname
Perdóname


Si il y a quelque chose que je veux
C'est toi

Perdóname
Si mes jalousies t'ont blessée un jour
Si une nuit je me suis éloigné de toi
Dans d'autres bras, un autre corps et une autre peau

Perdóname
Si je ne suis pas celui que tu mérites
Si je ne vaux pas la douleur que tu as endurée pour moi
Parfois

Perdóname
Perdóname
Perdóname

Perdóname
Perdóname
Perdóname

Si il y a quelque chose que je veux
C'est toi
Perdóname

Perdóname
Et ne cherche pas de raison ou de pourquoi
Simplement, je me suis trompé
Perdóname

Perdóname
Perdóname
Perdóname

Perdóname
Perdóname
Perdóname

Si il y a quelque chose que je veux
C'est toi
Perdóname

 

Letra-Paroles
Perdóname

Perdóname Si pido más de lo que puedo dar Si grito cuando yo debo callar Si huyo cuando tú me necesitas más

Perdóname Cuando te digo que no te quiero ya Son palabras que nunca sentí Que hoy se vuelven contra mí

Perdóname Perdóname Perdóname

Perdóname Perdóname Perdóname

Si hay algo que quiero Eres tú

Perdóname Si los celos te han dañado alguna vez Si alguna noche la pasé lejos de ti En otros brazos, otro cuerpo y otra piel

Perdóname Si no soy quien tú te mereces Si no valgo el dolor que has pagado por mí A veces

Perdóname Perdóname Perdóname

Perdóname Perdóname Perdóname

Si hay algo que quiero Eres tú Perdóname

Perdóname Y no busques un motivo o un porqué Simplemente, yo me equivoqué Perdóname

Perdóname Perdóname Perdóname

Perdóname Perdóname Perdóname

Si hay algo que quiero Eres tú Perdóname