SECTION ESPAGNOL DE L'ASC SAINT-APOLLINAIRE

Le portail est accessible sur smartphone

Atelier 24 - jueves 10 de abril de 2025

1-Comprensión audtiva:L'AVIS d'une MEXICAINE sur le film EMILIA PÉREZ

 

2-Comprensión escrita

Introducción

Hola amigos, espero que estén muy bien. ¡Hola Joy! Hola Pierre. Bueno, Joy, ¿todo bien? Todo bien, Pierre, ¿y tú? Muy bien, estupendo. Es un placer estar aquí contigo y hablar sobre esta película un poco rara: Emilia Pérez.

Presentación

Primero, ¿quieres presentarte un poco?
Sí, claro. Soy mexicana, profesora de español y trabajo con Pierre. Me encanta la lectura, las películas y la música. Por eso, este tema me parece muy interesante, Pierre.

Resumen de la Película

Vamos a resumir un poco la película para quienes no la conocen y luego compartiremos nuestra opinión. Emilia Pérez es una película que combina el thriller y la comedia musical, dirigida por el francés Jacques Audiard. La versión original es en español y gran parte de la trama ocurre en México.

La historia sigue a Manitas, un violento jefe de cartel que desaparece misteriosamente para renacer como Emilia Pérez, una mujer trans que busca limpiar sus crímenes y comenzar una nueva vida. Es una transformación espectacular pero también una visión romántica de la realidad mexicana que no siempre es bien recibida.

Temas Sensibles

La historia es bastante compleja e interesante, ya que aborda muchos temas sensibles como el narcotráfico y el cambio de género. ¿Puedes hablar un poco sobre tu experiencia personal al ver la película?

Fui al cine el año pasado sin saber nada sobre ella. Al ver el título Emilia Pérez, me llamó la atención porque sonaba latino. Entré sin expectativas y me sorprendió la música típica mexicana mezclada con elementos electrónicos desde el principio.

Reflexiones sobre la Música

La película comienza con sonidos icónicos de México que se transforman en una canción con ritmo de percusión. Al darme cuenta de que era un musical, pensé: "Esto está medio extraño porque no soy fan de los musicales". Sin embargo, la temática se desarrolla a través de una abogada que defiende a políticos corruptos y enfrenta dilemas morales.

Representación de México

Sobre la representación de México en la película, creo que abarca temas importantes que a menudo ignoramos, como la desaparición forzada y el secuestro. Aunque algunos críticos mencionaron que se basa en clichés sobre México, muchos de esos problemas son reales y afectan a nuestra sociedad.

La crítica hacia la película también se centró en el uso del idioma español y los acentos. Muchos mexicanos consideraron que no se respetó adecuadamente el idioma y hubo comentarios negativos sobre las actuaciones de algunos actores.

Conclusiones Finales

A pesar de las críticas, creo que es una combinación interesante de culturas y estilos cinematográficos. La película presenta tanto aspectos negativos como positivos de México. Aunque no soy fanática de los musicales, reconozco que tiene cierto valor al intentar crear algo original.

Gracias por este diálogo sobre Emilia Pérez, Joy. Tiene varias nominaciones a los Óscars y a los Goyas; será interesante ver qué sucede.

¡Hasta luego!

 

 

3-Ejercicio 24

Tiempos del pasado - ¿Correctos o incorrectos?
Decide qué frases son correctas e incorrectas


1 El lunes pasado dimos por terminado el curso. VERDADERO o FALSO?
2 Ayer ha venido Ana para darme las llaves del garaje.VERDADERO o FALSO?
3 ¿Qué programas solías ver en aquella época? VERDADERO o FALSO?
4 Nunca he estado en Japón, pero me encantaría ir. VERDADERO o FALSO?
5 La primera vez que fui a París tuve doce años.VERDADERO o FALSO?
6 Antes de ayer veía a Luis en el instituto. VERDADERO o FALSO?
7 ¿A qué jugabas cuando eras pequeña? VERDADERO o FALSO?
8 Antes planeé los viajes, pero ahora improviso.VERDADERO o FALSO?
9 Antiguamente, esta ciudad era más segura.VERDADERO o FALSO?
10 ¿Has visto a Moisés? Necesito hablar con él, pero no lo encuentro. VERDADERO o FALSO?

Ver las respuestas

 

5-Canción

Cuatro copas / Quatre verres


Quatre verres (ma traduction)


Tu m'invites à prendre un verre
ou je t'invite
? Nous devons porter un toast à nos affaires.
On ne va pas aller jusqu'à se soûler
Nous allons juste prendre quatre verres

Tu dois me dire pourquoi tu es partie.
Je dois savoir ce qu'a été le desastre Oui, je sais que pour mon amour tu as été afligée
Tu dois me dire pourquoi tu m'as détesté


Je voudrais arrêter la vie en toi
Je voudrais revivre ce passé
Être à nouveau le propriétaire de tes yeux
Rester emprisonné par ton amour

Qui sait combien d'années ont passé
La vie nous a laissé avec des âmes brisées
Et nous nous souvenons de notre histoire
Juste pendant que nous buvons quatre verres
Je voudrais garder ma vie en toi
Je voudrais revivre ce passé
Être à nouveau le propriétaire de tes yeux
Rester prisonnier de ton amour

Qui sait combien d'années se sont écoulées!
La vie nous a laissés avec des âmes brisées
Et nous nous souvenons de notre histoire
Juste pendant que nous buvons quatre verres

Tu m'invites à prendre un verre
ou je t'invite
?

 

Cuatro copas de José Alfredo Jiménez

Me invitas una copa O te la invito Tenemos que brindar por nuestras cosas No vamos a llegar a emborracharnos Nomás nos tomamos cuatro copas

Me tienes que decir por qué te fuiste Yo tengo que saber cuál fue el desastre Si sé que por mi amor te consumiste Me tienes que contar por qué me odiaste

Quisiera retener en ti la vida Quisiera revivir aquel pasado Volver a ser el dueño de tus ojos Quedarme entre tu amor aprisionado

Quién sabe cuántos años han pasado La vida nos dejó las almas rotas Y estamos recordando nuestra historia Nomás mientras tomamos cuatro copas

Quisiera retener en ti la vida Quisiera revivir aquel pasado Volver a ser el dueño de tus ojos Quedarme entre tu amor aprisionado

Quién sabe cuántos años han pasado La vida nos dejó las almas rotas Y estamos recordando nuestra historia Nomás mientras tomamos cuatro copas

Me invitas a una copa O te la invito