Bienvenue dans cette nouvelle vidéo ! Aujourd'hui, je suis avec Agustina.
Agustina : Hola, hola, ¿qué tal? Encantada.
Moi : Encantado. Nous allons avoir une conversation 100% en espagnol depuis Valence avec Agustina, qui travaille chez J'achète en Espagne. Nous parlerons de tout cela. Si tu veux suivre la conversation en espagnol, tu peux activer les sous-titres en français ou en espagnol selon ton niveau. Si vous souhaitez un résumé de notre conversation en espagnol avec la traduction en français, un PDF est disponible en téléchargement en bas de la vidéo. Nous vous expliquerons cela à la fin.
Aujourd'hui, nous allons parler des mythes sur le logement en Espagne. Mais d'abord, Agustina, peux-tu te présenter ?
Agustina : Claro, me llamo Agustina. Llegué a Valencia hace más o menos 10 meses y estoy encantada, enamorada de la ciudad. Trabajo en la agencia J'achète en Espagne desde hace unos nueve meses. Los seguidores ya conocen J'achète en Espagne, ya que hemos creado videos con Thomas. Hablaremos más de J'achète en Espagne al final del vídeo.
Moi : Hoy vamos a hablar de los mitos sobre la vivienda. Primer mito: todos los españoles comparten piso. ¿Falso o verdadero?
Agustina : Si estoy obligada a elegir una de las dos opciones, diría falso. Hay muchas personas que eligen compartir piso porque se mudan a una ciudad que tal vez no conocen y pueden estar con sus amigos. Pero también el precio del mercado incide; no es tan fácil acceder a un piso entero por uno mismo sin la ayuda de la familia o el trabajo. Sin embargo, hay muchas personas que viven solas.
Moi : Otro mito: el NIE (número de identificación para extranjeros) es indispensable para vivir en España cuando eres extranjero. ¿Verdadero o falso?
Agustina : 100% verdadero. Con el NIE, podemos acceder al centro de salud, al hospital, estudiar y tener una actividad profesional. También podemos comprar una vivienda, por ejemplo, con J'achète en Espagne.
Moi : Otro mito: en España hay pisos que no tienen calefacción. ¿Verdadero o falso?
Agustina : 100% verdadero. De hecho, yo vivía en un piso que no tenía calefacción y puedo decir que he pasado frío. Aquí hace más calor y no se usa tanto la calefacción como en países del norte de Europa.
Moi : ¿Es verdad que todos tienen piscina en España?
Agustina : Falso. No todos tienen piscina; depende mucho de la región, la ciudad y los barrios. En Valencia, por ejemplo, no es tan común.
Moi : ¿Es verdad que los vecinos en España hablan entre ellos y siempre están juntos?
Agustina : Es bastante frecuente la vida comunitaria, especialmente en pueblos o barrios más tradicionales con habitantes de toda la vida.
Moi : Último mito: los pisos siempre se alquilan amueblados. ¿Verdadero o falso?
Agustina : Falso. Hay muchos pisos que se alquilan amueblados, pero no todos. Si quieres venir a vivir a España con tus muebles, puedes encontrar pisos sin amueblar.
Moi : ¿El retrete siempre está en el cuarto de baño?
Agustina : Verdadero. En general, el retrete está en el cuarto de baño. No es frecuente que estén separados.
Moi : Muchísimas gracias, Agustina. Tú trabajas en J'achète en Espagne. ¿Puedes presentar un poco J'achète en Espagne?
Agustina : Claro. J'achète en Espagne es una red de agencias con seis agencias en total: en Madrid, Barcelona, Valencia, Alicante, Vinarós y Benalmádena, cerca de Málaga. Acompañamos mayoritariamente a francófonos que quieran un piso aquí en España.
Moi : Muchísimas gracias por todo. Si vous avez aimé cette vidéo, n'hésitez pas à mettre un petit like.
Oraciones de relativo, ¿’que’ o ’quien’?
Elige el relativo correcto en cada caso
1 Ernesto es una persona en que / quien confío plenamente.
2 Esta es la muchacha de la que / quien te hablé el otro día.
3 Este es el señor al que / quien me refería en nuestra última conversación.
4 La chica a que / quien ayudé a encontrar su cartera está muy agradecida.
5 La que / quien quiera saber de mi vida, que me pregunte directamente.
6 Todos los que / quienes trabajen el sábado, recibirán un bonus.
7 No conozco a la persona que / quien está hablando con María Eugenia.
8 Los compañeros de los que / quien te hablé ayer son muy simpáticos
.
9 El que / quien tenga algo que decir, que lo diga ahora.
10 Estamos esperando al técnico que / quien arregló nuestra computadora la última vez que se rompió.
Ma traduction avec ChatGPT-Analyse du texte
Chérie
Chérie, ah
Chaque moment de ma vie, ah
Je pense à toi de plus en plus chaque jour, ay
Regarde ma solitude, regarde ma solitude
Qui ne me fait pas du bien
Oh, viens déjà
Chérie, ay
Ma blessure ne s'est pas bien guérie, ay
Tu me manques et je pleure encore, ay
Regarde ma solitude, regarde ma solitude
Qui ne me fait pas du bien
Oh, viens déjà
Chérie
Pense à moi juste un moment et viens
Rends-toi compte que le temps est cruel
Et je l'ai passé, sans toi
Oh, viens déjà
Ah-ah
Chérie
Fais-le pour la personne que tu aimes le plus !
Je veux revoir la lumière dans toute ma maison !
Oh-oh chérie !
Viens à moi, je souffre !
Oh, viens à moi, je meurs !
Dans cette solitude, dans cette solitude
Qui ne me fait pas du bien
Viens
Chérie !
Pour ce que tu veux le plus, viens !
Aie plus de compassion pour moi !
Regarde ma solitude, regarde ma solitude
Qui ne me fait pas du bien !
Chérie !
Chérie !
Dis-moi quand tu, dis-moi quand tu, dis-moi quand tu vas revenir, ah-jay
Dis-moi quand tu, dis-moi quand tu, dis-moi quand tu vas revenir
Chérie !
Eh-hey !
Chérie !
Dis-moi quand tu, dis-moi quand tu, dis-moi quand tu vas revenir, ah-jay
Dis-moi quand tu, dis-moi quand tu, dis-moi quand tu vas revenir
Ah-ha, ah-ha !
Toi !
Viens à ma solitude !
Toi !
Je ne peux pas et ne veux pas t'oublier, ah-uh !
Dis-moi quand tu
Hey !
Toi !
Dis-moi quand tu
Hey !
Toi !
Letra-Paroles
Querida
Querida, ah
Cada momento de mi vida, ah
Yo pienso en ti más cada día, ay
Mira mi soledad, mira mi soledad
Que no me sienta nada bien
Oh, ven ya
Querida, ay
No me ha sanado bien la herida, ay
Te extraño y lloro todavía, ay
Mira mi soledad, mira mi soledad
Que no me sienta nada bien
Oh, ven ya
Querida
Piensa en mí solo un momento y ven
Date cuenta de que el tiempo es cruel
Y lo he pasado, yo sin ti
Oh, ven ya
Ah-ah
Querida
¡Hazlo por quién más quieras tú!
¡Yo quiero ver de nuevo luz en toda mi casa!
¡Oh-oh querida!
¡Ven a mí que estoy sufriendo!
¡Oh ven a mí que estoy muriendo!
En esta soledad, en esta soledad
Que no me sienta nada bien
Ven
¡Querida!
¡Por lo que quieras tú más ven!
¡Más compasión de mí tú ten!
Mira mi soledad, mira mi soledad
¡Qué no me sienta nada bien!
¡Querida!
¡Querida!
Dime cuándo tú, dime cuándo tú, dime cuándo tú vas a volver ah-jay
Dime cuándo tú, dime cuándo tú, dime cuándo tú vas a volver
¡Querida!
¡Eh-hey!
¡Querida!
Dime cuándo tú, dime cuándo tú, dime cuándo tú vas a volver, ¡ah-jay!
Dime cuándo tú, dime cuándo tú, dime cuándo tú vas a volver
¡Ajá, ajá!
¡Tú!
¡Ven a mi soledad!
¡Tú!
Yo no puedo ni te quiero olvidar, ¡a-uh!
Dime cuándo tú
¡Ey!
¡Tú!
Dime cuándo tú
¡Ey!
¡Tú!