Commençons par 3 familles de verbes qui présentent une irrégularité au présent à la 1ère personne du singulier : yo (je). Les GOGO, les YOYO et les CUZCO !
Ces irréguliers en espagnol se terminent en -go quand on les conjugue au yo, d’où leur petit nom : GOGO 🤪.
C’est le cas des verbes suivants :
Voici quelques exemples :
Pongo tu plato en la mesa. 🍽️
Je mets ton assiette sur la table.
Tengo cuarenta y seis años. 🎂
J’ai quarante-six ans.
Et voici un petit récapitulatif visuel :
Pour découvrir tous les verbes GOGO au présent en espagnol, rendez-vous sur l’article complet :
10 verbes irréguliers au présent en espagnol : les GOGO.
Cette famille est constituée de 4 verbes irréguliers (dar, ser, estar, ir) qui terminent en -oy (doy, soy, estoy, voy) quand ils sont conjugués la 1ère personne du singulier (yo). D’où leur petit nom YOYO 🪀 :
Dans la pratique, ça donne ça :
Estoy cansado, no voy a la fiesta. 🥱
Je suis fatigué, je ne vais pas à la fête.
Hace veinte años que soy doctora en este hospital. 👩⚕️
Ça fait vingt ans que je suis docteure dans cet hôpital.
Un petit résumé de ces verbes :
Ce groupe d’irréguliers porte le nom de la célèbre ville péruvienne 🇵🇪 (Cuzco) car ils finissent en -zco à la 1ère personne du singulier (yo).
Voici des exemples de verbes CUZCO :
Et les voilà en contexte :
No conozco a nadie aquí. 🤷
Je ne connais personne ici.
Traduzco en francés para los turistas. 🇫🇷
Je traduis en français pour les touristes.
Un petit schéma pour bien les mémoriser :
Sache qu’il existe de nombreux autres verbes CUZCO : ceux qui terminent en -acer (sauf hacer) comme nacer (naitre), en -ecer comme agradecer (remercier), en -ocer (sauf cocer) comme reconocer (reconnaitre) et en -ucir comme producir (produire).
Dans cette deuxième partie, on va voir 3 familles de verbes irréguliers à toutes les personnes sauf nosotros et vosotros. Autrement dit aux personnes 1 (yo : je), 2 (tú : tu), 3 (él, ella : il, elle), 6 (ellos, ellas : ils, elles).
C’est ici qu’on va retrouver les verbes à diphtongue et à affaiblissement, deux termes un peu indigestes que tu as peut-être entendu en cours d’espagnol pour désigner certains types d’irrégularités de conjugaison :
Mais ne t’inquiète pas ! ¡No te preocupes!
On va te les présenter avec des noms un peu plus sympas ! ✌️
La conjugaison au présent de ces verbes est vraiment bizarre : le O ou le U se transforme en UE à toutes les personnes sauf nosotros et vosotros.
Voici certains verbes de cette famille :
Observe un peu :
Ellas nunca duermen fuera de casa. 🛌
Elles ne dorment jamais hors de chez elles.
¿Cuándo vuelves?
Tu reviens quand ?
Te dejo aquí un pequeño resumen:
Tu retrouveras tous les irréguliers UEUE dans cet article : Les verbes irréguliers en espagnol avec UE.
Dans cette famille, le E devient IE à toutes les personnes sauf nosotros et vosotros.
C’est par exemple le cas de ces verbes :
Voici deux phrases d’exemple :
Me entiende si hablo despacio. 🐌
Il me comprend si je parle lentement.
Quiero aprender a nadar. 🏊
Je veux apprendre à nager.
Encore un schéma récapitulatif :
Dans cette dernière famille de verbes irréguliers en espagnol, les EI, le E devient I, et ce, toujours aux mêmes personnes (1, 2, 3, 6).
Voici des verbes qui suivent ce modèle :
Comme dans ces phrases :
¿Por qué repites lo mismo?
Pourquoi tu répètes la même chose ?
Elvira sigue el ejemplo de su tía.
Elvira suit l’exemple de sa tante.
Un dernier schéma pour la route :
1-Je veux faire ce que je veux, c'est moi le patron (el jefe)
2-Ta mère dit que tu dors bien
3-Il parait que je ressemble à mon père
4-Quand je reviens dans mon village, je ne connais personne.
5-Ils veulent que tu fermes la fenêtre qui est ouverte
Exercice 24-2 :Complète les phrases avec la forme correcte de ser ou estar au présent.
Ma traduction-Analyse du texte
Si tu n'es pas là
Je ne peux plus attendre
Sans t'avoir à mes côtés
C'est désespérant
Que tu ne sois pas ici
Que tu ne sois pas là pour me voir tomber
Et que ta voix ne puisse me relever
Comme il est difficile de réussir
À respirer
Je ne veux pas être
Je ne veux pas parler
Je ne veux pas être là
Si tu n'es pas là
Je ne peux plus comprendre
Pourquoi tu ne te laisses pas emporter
Donne-moi une raison, deux
Pour supporter
Que tu ne sois pas là pour me voir tomber
Et que ta voix ne puisse me relever
Comme il est difficile de réussir
À respirer
Je ne veux pas être
Je ne veux pas parler
Je ne veux pas être là
Si tu n'es pas là
Je ne veux pas être ici si tu n'es pas là, je ne comprends pas
ce que je ressens
Comment penser à te laisser partir, si je dis que ça n'a pas d'importance, je mens
Ça commence à se voir si tu n'es pas là, dans mon comportement
Ne pense même pas à me dire au revoir, non, non, non, non, non, non
Je ne veux pas être (je ne veux pas être)
Je ne veux pas parler
je ne veux pas être là
Si tu n'es pas là
Je ne veux pas être (je ne veux pas être)
Je ne veux pas parler
je ne veux pas être là
Si tu n'es pas là
Si tu n'es pas là
Letra-Paroles
Ser o Estar (Si tú no estás)