SECTION ESPAGNOL DE L'ASC SAINT-APOLLINAIRE

Le portail est accessible sur smartphone

Atelier n°1 "débutants/faux-débutants"- 19 septembre 2024

1-N'oubliez pas que l'atelier est accessible sur smartphone
2- Cette année, une partie des travaux de l'atelier se fera à partir du livre "espagnol Débutant, une leçon par jour en 90 jours" . Le prix Fnac est de 6,70 €

 

Leçon 1: lue et traduite

Savoir conjuguer parfaitement le verbe ESTAR au présent de l'indicatif

 

Leçon 2: lue et traduite

Savoir parfaitement conjuguer le verbe SER au présent de l'indicatif

 

Leçon 3: lue et traduite

Le vouvoiement en espagnol: usted +3ème pers du singulier; ustedes+3ème pers du pluriel

 

 

Canción: La Paloma - Nana Mouskouri


 

LETRA/Paroles

La Paloma

Cuando salí de la habana, válgame dios
Nadie me ha visto salir sino fuí yo
Y una linda guachinanga como una flor
Se vino detrás de mí, que si señor

Si a tu ventana llega una paloma
Trátala con cariño que es mi persona
Cuéntale tus amores bien de mi vida
Corónala de flores que es cosa mía
Ay chinita que si, ay que dame tu amor
Ay que vente conmigo chinita
A donde vivo yo

Y una linda guachinanga como una flor
Se vino detrás de mí, que si señor

Si a tu ventana llega una paloma
Trátala con cariño que es mi persona
Cuéntale tus amores bien de mi vida
Corónala de flores que es cosa mía
Ay chinita que si, ay que dame tu amor
Ay que vente conmigo chinita
A donde vivo yo

Ay chinita que si, ay que dame tu amor
Ay que vente conmigo chinita
A donde vivo yo

 

Traduction trouvée sur internet

La colombe

Quand je suis sorti de La Havane, Que Dieu me sauve !
Personne ne m'a vu partir si ce n'est moi.
Une fille belle comme une fleur
Est venue derrière moi, Oui Monsieur.

Si une colombe arrive à ta fenêtre,
Traite la avec affection car elle est comme ma personne.
Raconte-lui tes amours, ma chérie,
Couronne-la de fleurs , car c'est ma colombe.
Ah, Chérie, oui, donne-moi ton amour!
Ah, viens donc avec moi, chérie,
Là où je vis!

Réservé aux faux-débutants

1- Auto-test de vocabulaire (cacher la solution): les 50 verbes les plus utilisés en espagnol
2- Indiquer leurs irrégularités (fait le 19 jusqu'à LLAMAR)

Réservé aux faux-débutants

Les 50 verbes espagnols les plus fréquents (ordre alphabétique)(voir seulement sur ordinateur)

Français

ouvrir

apprendre

boire

rechercher

marcher

fermer

cuisiner

commencer

manger

connaître

créer

donner

dire

rencontrer

comprendre

écrire

être

avoir

parler

faire

aller

jouer

lire

appeler

arriver

regarder

avoir besoin

payer

demander

penser

pouvoir

mettre

préferrer

rester

vouloir

savoir

sortir

s'assoir

sentir

être

avoir

prendre

travailler

apporter

utiliser

venir

voir

voyager

vivre

revenir

Si irrégulier, indiquer les temps

abierto



 


diphtongue(e→ie)


diphtongue(e→ie) ; subj:yo empiece


conozco

 

doy

digo+ affaiblissement, psimple dije, dicho

diphtongue(o→ue)

diphtongue(e→ie)

escrito

présent irreg, psimple estuve, subj esté1236

prés irrég,psimple hube ; futur habré,subj haya

 

hago, psimple hice (hizo), futur haré,hecho

voy, vas ; imp iba, psimple fui, fuiste, fue , subj vaya

diphtongue(u→ue); passé simple:jugué, jugaste,...

psimple leyó, leyeron, listo


subj:llegue




passé simple: pagué, pagaste, subj: pague

affaiblissement(e→i):présent1236, psimple33, subj123456, gérondif

diphtongue(e→ie)

diphtongue(o→ue), psimple pude, futur podré

pongo, psimple puse, futur pondré, puesto, impératif pon

diphtongue(e→ie)


diphtongue(e→ie) futur:querré

sé, psimple supe, futur sabré, subj sepa

salgo, futur saldré

diphtongue(e→ie)

alternance(e→ie, e→i)

soy, eres ; imp era, psimple fui, subj sea

tengo+diphtongue, psimple tuve, futur tendré



traigo passé simple:traje


diphtongue(e→ie)

imp veía,subj vea comme ser,visto



diphtongue(o→ue)