Pour vous aider dans la compréhension orale des paroles en espagnol et de leur signification en français, vous pouvez afficher sur la video, soit le texte en espagnol, soit la traduction en français .
Pour cela, cliquez au bas de la video pour faire apparaitre cette image:
En cliquant sur le premier icone à gauche, vous afficher le texte en espagnol
En cliquant sur le deuxième icone, vous pouvez choisir le français ou la traduction automatique en français
¿Por qué debemos evitar decir “estar excitado” en español?
En español, la expresión «estar excitado» puede llevar a malentendidos o tener connotaciones sexuales, por lo que generalmente se evita su uso en ese contexto.
La razón principal de esta connotación sexual es que la palabra «excitado» se asocia comúnmente con la excitación sexual o el estado de estar sexualmente estimulado. Por lo tanto, si alguien dice «estoy excitado» en español, es probable que se interprete como una referencia a la excitación sexual, lo que podría resultar incómodo en muchas situaciones.
Para evitar confusiones y mantener una comunicación clara y apropiada, es preferible utilizar otros términos o expresiones. Por ejemplo, en lugar de decir «estoy excitado» en español puedes utilizar alternativas como:
Ya sabes, si no quieres enviar un mensaje equivocado, utiliza estas alternativas para expresar tus emociones.
Manières formelles :
Sí (oui)
Qué sí! (mais oui! qué no! (mais non!
Claro que sí (bien sûr)
Por supuesto (bien sûr)
Obvio (évidemment)
Está bien (c’est bien)
Exacto (exactement)
Eso (c’est ça)
Eso es (c’est ça)
Así es (c’est ainsi)
Sí realmente (oui vraiment)
Dar el sí (dire oui)
Me gustaría decir que sí, pero… (J'aimerais dire oui, mais..)
.Él ya ha dicho que sí....... ( Il a déjà dit oui.)
Eso depende, a veces sí, a veces no......... (Ça dépend, des fois oui, des fois non.)
Manières informelles :
Vale (ok)
Ahí va (voilà)
Guay (cool)
Como no (bien sûr)
Dale (oui, Argentine)
A la orden (oui, Colombie)
Ma traduction-Analyse du texte
Où va la vie
Où va la vie, la vie intérieure
Celle qui va avec moi, celle qui est dans mon rêve
La vie qui coule de celle que je me crée
La vie qui cache tant de sentiments
Où va la vie, celle que nous créons ensemble
Celle des regards, celle des sourires, celle des instants
La vie plus douce, qui contrôle tout
Ma vie de poète en regardant tes yeux
Où va la vie, celle qui laisse du temps
Celle des moments qui ont le goût de la vie, qui s'écoule lentement
La vie avec un nom, la vie sans peur
La vie innocente de ceux qui peuvent
Un oiseau passe au-dessus de la mer
La rivière s'écoule dans son cours
Le vent passe sans parler et moi
Avant qu'elle ne repasse, cette vie s'en va
La vie s'en va, la vie s'en va
Où va la vie, celle qui impose
La vie punition pour être en dessous des décisions
La petite vie, celle que personne ne regarde
Celle qui se confond, celle qui ne se termine pas
Où va la vie, celle qui meurt
Avant que la vie ne trouve des solutions, celle qui blesse
La vie sans vie, qui passe à côté
La vie cachée derrière un miracle
Où est la vie, celle que nous dépensons
Celle que nous méritons, celle que nous nous devons, celle qui nous a été confiée
La vie qui revient sans nous laisser de vie
La vie de l'autre, la vie qui est la vie
Un oiseau passe au-dessus de la mer
La rivière s'écoule dans son cours
Le vent passe sans parler et moi
Avant qu'elle ne revienne, la vie s'en va, la vie s'en va
La vie s'en va, la vie s'en va
Où va la vie, la vie s'en va
Où va la vie, la vie s'en va
Où va la vie, la vie s'en va
Letra-Paroles
Dónde va la vida
¿Ya o todavía?
¿Cuál es el adverbio adecuado?
• ....................(1) no he terminado de leer este libro.
• ¿ ....................(2) han terminado sus tareas?
• ¿ ....................(3) estáis aquí? ¿Por qué no os habéis ido?
• ¿ ....................(4) estáis aquí? Es demasiado pronto.
• ....................(5) no sabemos cuál es la fecha límite para inscribirnos.
• ....................(6) he barrido el suelo, ahora voy a fregar los platos.
• ¿ ....................(7) sabes lo que le pasó a Luis?
• Mi padre ....................(8) usa el reloj que le regalé hace años.
• ....................(9) estoy harto de tus bromas. No me hacen ninguna gracia.
• No quiero otro café, gracias. ....................(10) me he tomado dos.
• ¿Saben ....................(11) adónde irán de vacaciones?
• Estoy molesto con Javier porque ....................(12) no se ha disculpado.