SECTION ESPAGNOL DE L'ASC SAINT-APOLLINAIRE

Le portail est accessible sur smartphone

Atelier 26 - 15 mai 2024

1- Comprensión oral y escrita - ROSA LUXEMBURGO – CAPÍTULO 3

 

CONTROL MÚSICA RUSA

ROSA Escúcheme, camarada Trotsky. Con castigos y vigilancia, con miedo, los soviets irán muriendo poco a poco.

NARRADOR León Trotsky, creador del ejército rojo, comisario de asuntos militares, no estaba acostumbrado a recibir críticas de nadie. Y menos de una jovencita con aires de intelectual.

ROSA La vida pública se adormecerá, gobernarán unos pocos dirigentes que se creen iluminados. Y de vez en cuando, invitarán a una élite de la clase obrera para aplaudir sus discursos y aprobar lo que ya está aprobado por ellos. ¿En eso consiste la revolución rusa?

LOCUTOR ROSA LUXEMBURGO

LOCUTORA Capítulo tres.

NARRADOR En aquellos finales del siglo 19, la socialdemocracia alemana era el gran partido de los trabajadores. Buscaban la superación del capitalismo y la creación de una sociedad socialista. Mientras los rusos y polacos trataban de juntar un puñado de hombres y organizarlos, la socialdemocracia alemana contaba con 100 mil afiliados.

EFECTO AMBIENTE DE CALLE

ROSA Aquí estoy, pisando las calles de Berlín y visitando a los camaradas.

EFECTO TOQUE PUERTA

NARRADOR Con 28 años y su tesis de doctorado bajo el brazo, Rosa Luxemburgo llegó a la sede del partido socialdemócrata en la capital alemana.

DIRIGENTE Guten Morgen, señorita. ¿En qué podemos ayudarla?

NARRADOR Rosa presentó sus credenciales y expresó su deseo:

ROSA Quiero trabajar con ustedes.

DIRIGENTE Pues… aquí tiene el manual de nuestro partido, la estructura, las reglas…

Estúdielo y vuelva otro día.

NARRADOR Otro día fue el día siguiente…

ROSA He leído el manual y lo acepto.

DIRIGENTE Pase, fräulein, voy a presentarle a algunos compañeros…

NARRADOR Rosa conoció a August Bebel, presidente del partido. A Karl Kautsky, jefe de redacción de la revista Nueva Era. A Eduard Bernstein (Bernshtain), el gran teórico discípulo de Engels. Algunos recordaban su fogosa intervención en el congreso de Zurich (j).

 

BEBEL Así que la polaquita quiere militar en nuestro partido.

ROSA Tengo nacionalidad alemana.

BEBEL Muy bien, muy bien… Se me ocurre, ¿verdad, camaradas?, que esta jovencita puede incorporarse a la sección femenina. (MURMULLOS DE APROBACIÓN)

ROSA ¿Y por qué a la sección femenina?

BEBEL Naturalmente, porque usted es mujer.

ROSA (IRÓNICA) Ajá… ¿Acaso la política viste pantalones?

BEBEL Señorita… la sección femenina es un gran desafío. Usted podría ayudar a nuestra camarada Clara Zetkin en su lucha por el voto de las mujeres.

ROSA Respeto y admiro a Clara Zetkin. Pero eso no es lo mío.

BEBEL ¿Y qué es lo “suyo”, entonces?

ROSA Lo mismo que ustedes. Luchar por un mundo más justo para todos, mujeres y hombres.

BEBEL ¿En Polonia son tan aguerridas las mujeres?

ROSA Más de lo que usted se imagina, herr Bebel.

BEBEL Pues en ese caso, la vamos a registrar en el directorio del partido…

ROSA Muchas gracias.

BEBEL … Y le vamos a encomendar una misión bastante arriesgada. Usted se hará cargo de la propaganda entre los mineros de la Alta Silesia. ¿Sabe dónde queda eso?

ROSA Sí. Y me imagino que ningún funcionario del partido ha querido encargarse de esa región tan alejada y tan miserable.

BEBEL Ahórrese esos juicios. En fin, ¿acepta o no acepta?

 

CONTROL MÚSICA DE TRANSICIÓN

EFECTO RUIDOS DE MINERÍA

NARRADOR Fue una misión agotadora. La mayoría de los trabajadores de la Alta Silesia hablaban polaco, así que Rosa pudo entenderse muy bien con ellos. Tanto, que no querían que se marchara y la despidieron con flores y abrazos.

EFECTO VIVAS, APLAUSOS

POLACO ¡Vuelva pronto, kobieta, la estaremos esperando! ¡Usted sí sabe hablarnos y no como esos burguesitos que vienen de la ciudad!

NARRADOR De ahí en adelante, Rosa Luxemburgo trabajó sin tregua para el partido. Recorría los locales de los trabajadores berlineses y participaba en numerosos mítines a lo largo y ancho del país. Pero una división profunda se estaba dando en la socialdemocracia alemana…

BERNSTEIN Los tiempos han cambiado, camaradas. Aunque yo aprendí con Engels y conozco demasiado la teoría marxista, no podemos aplicarla a base de transformaciones violentas.

MILITANTE (3 P) ¿Y en base a qué, entonces, doctor Bernstein (Bernshtain)?

BERNSTEIN ¿No dicen nuestras abuelas que gorrión en mano es mejor que paloma en tejado? Nuestro partido ha conseguido muchas reformas favorables a los trabajadores. Hablemos, entonces, de reforma social y no de revolución. Paso a paso, sin saltos bruscos, llegaremos al socialismo.

 

MILITANTE ¡Eso es revisionismo, camarada!

BERNSTEIN Y lo suyo es una temeridad. Nuestro partido tiene que ser un partido reformista democrático.

EFECTO BULLA

BEBEL (MEDIA VOZ) ¿Usted qué piensa, Rosa?

ROSA Que este Bernstein (Bernshtain) nos está traicionando… (ALZA LA VOZ) Con su permiso, doctor Bernstein (Bernshtain), nosotros no somos gorriones ni palomas… ¡somos águilas! ¡Y las águilas vuelan a cielo abierto, no se posan en los tejados!

EFECTO APLAUSOS

NARRADOR En artículos y en discursos, Rosa Luxemburgo atacaba durísimo a Eduard Bernstein (Bernshtain). Se convirtió rápidamente en portavoz del ala más radical del partido.

ROSA ¿Dónde quedó el idealismo y el entusiasmo revolucionario de la socialdemocracia alemana, díganme? El socialismo no es, precisamente, un asunto de cuchillo y tenedor, ¿verdad? Es una nueva concepción del mundo. Es un cambio de mundo.

BEBEL ¿Y qué propones, Rosa?

ROSA La huelga general. ¿Qué tiene un trabajador en sus manos? Nada, sólo sus

manos. Y ahí está su poder porque esas manos crean la riqueza. ¡Huelga de manos, compañeros, huelga de masas hasta que el mundo viejo se derrumbe!

EFECTO APLAUSOS

BERNSTEIN (MEDIA VOZ) Esta polaca se está pasando de la raya…

AMIGO Y lo peor es que cuenta con el apoyo de los dirigentes.

CONTROL MÚSICA DE TRANSICIÓN

NARRADOR Al fin, después de un par de años de espera, Leo Jogiches, su gran amor, llegó a Berlín…

ROSA Me has hecho mucha falta, Leo.

LEO Ya me han contado la rabia que te tienen los revisionistas… Si pudieran pegarte un tiro y arrojarte al canal de la ciudad lo harían…

ROSA Leo…

LEO Dime, Rosa…

ROSA Leo, ¿por qué no tenemos un hijo? ¿Por qué no formamos una familia como todo el mundo?

LEO ¿Un hijo?… Tú debes decidir si quieres ser madre o revolucionaria.

ROSA Las dos cosas, Leo.

LEO Imposible, Rosa. Imposible.

ROSA ¿Por qué?

LEO Porque un hijo te volvería miedosa.

ROSA A nuestro hijo le pondríamos de nombre Espartaco, como aquel esclavo rebelde.

LEO Olvídate, Rosa, y concéntrate en tu misión. Tus ideas, tus artículos, son tus hijos de papel.

NARRADOR Rosa comenzó a escribir para la revista más importante del partido, Nueva Era. Enviaba sus artículos a periódicos de toda Europa. En uno de ellos, insultó al emperador alemán.

EFECTO BOTAS MILITARES, PUERTA

SOLDADO Acompáñeme, frau Luxemburg.

ROSA ¿De qué se me acusa?

SOLDADO De crimen de lesa majestad. Usted ha injuriado al káiser Guillermo Segundo.

NARRADOR En 1904 fue su primera detención. Fue condenada a dos meses de cárcel.

EFECTO BOTAS MILITARES, PUERTA

NARRADOR Al año siguiente y por motivos similares…

SOLDADO Acompáñeme…

ROSA ¿De qué se me acusa ahora?

SOLDADO De promover la lucha de clases.

NARRADOR Esta vez fue sentenciada a nueve meses de prisión.

ROSA Sí, Leo debe tener razón. La verdad es que en la tempestad es donde siento la verdadera alegría de la vida.

ChatGPT

Contrôle de musique russe

ROSA Écoutez-moi, camarade Trotsky. Avec des châtiments et une surveillance, avec la peur, les soviets mourront peu à peu.

NARRATEUR Léon Trotsky, créateur de l'armée rouge, commissaire aux affaires militaires, n'était pas habitué à recevoir des critiques de quiconque. Et encore moins d'une jeune fille ayant des airs d'intellectuelle.

ROSA La vie publique s'engourdira, gouvernée par quelques dirigeants qui se croient éclairés. Et de temps en temps, ils inviteront une élite de la classe ouvrière à applaudir leurs discours et à approuver ce qui est déjà approuvé par eux. Est-ce là la révolution russe?

LOCUTEUR ROSA LUXEMBOURG

LOCUTRICE Chapitre trois.

NARRATEUR À la fin du XIXe siècle, la social-démocratie allemande était le grand parti des travailleurs. Ils recherchaient le dépassement du capitalisme et la création d'une société socialiste. Alors que les Russes et les Polonais essayaient de rassembler quelques hommes et de les organiser, la social-démocratie allemande comptait 100 000 membres.

EFFET AMBIANT DE RUE

ROSA Me voici, foulant les rues de Berlin et rendant visite aux camarades.

 

EFFET DE FRAPPE À LA PORTE

NARRATEUR À 28 ans, avec sa thèse de doctorat sous le bras, Rosa Luxemburg arriva au siège du parti social-démocrate dans la capitale allemande.

DIRIGEANT Bonjour, mademoiselle. Comment pouvons-nous vous aider?

NARRATEUR Rosa présenta ses références et exprima son désir :

ROSA Je veux travailler avec vous.

DIRIGEANT Eh bien... voici le manuel de notre parti, la structure, les règles...

Étudiez-le et revenez un autre jour.

NARRATEUR Le lendemain était un autre jour...

ROSA J'ai lu le manuel et j'accepte.

DIRIGEANT Passez, mademoiselle, je vais vous présenter à quelques camarades...

NARRATEUR Rosa fit la connaissance d'August Bebel, président du parti. De Karl Kautsky, rédacteur en chef de la revue New Age. D'Eduard Bernstein, le grand théoricien disciple de Engels. Certains se souvenaient de son intervention passionnée au congrès de Zurich.

BEBEL Alors la petite Polonaise veut militer dans notre parti.

ROSA J'ai la nationalité allemande.

BEBEL Très bien, très bien... Il me semble, n'est-ce pas, camarades, que cette jeune fille pourrait rejoindre la section féminine. (MURMURES D'APPROBATION)

ROSA Et pourquoi la section féminine?

BEBEL Naturellement, parce que vous êtes une femme.

ROSA (IRONIQUE) Ah oui... La politique porte-t-elle des pantalons, peut-être?

BEBEL Mademoiselle... la section féminine est un grand défi. Vous pourriez aider notre camarade Clara Zetkin dans sa lutte pour le vote des femmes.

ROSA Je respecte et j'admire Clara Zetkin. Mais ce n'est pas mon truc.

BEBEL Et qu'est-ce qui est "votre truc", alors?

ROSA La même chose que vous. Lutter pour un monde plus juste pour tous, femmes et hommes.

BEBEL Les femmes en Pologne sont-elles aussi combatives que vous le prétendez?

ROSA Plus que vous ne l'imaginez, monsieur Bebel.

BEBEL Eh bien, dans ce cas, nous allons vous inscrire au registre du parti...

ROSA Merci beaucoup.

BEBEL ... Et nous allons vous confier une mission assez risquée. Vous prendrez en charge la propagande auprès des mineurs de Haute-Silésie. Savez-vous où c'est?

ROSA Oui. Et je suppose qu'aucun fonctionnaire du parti n'a voulu s'occuper de cette région si éloignée et si misérable.

BEBEL Épargnez-nous ces jugements. En tout cas, acceptez-vous ou non?

CONTROLE DE LA MUSIQUE DE TRANSITION

EFFET DE BRUIT DE LA MINE

NARRATEUR Ce fut une mission épuisante. La plupart des travailleurs de Haute-Silésie parlaient polonais, donc Rosa pouvait bien communiquer avec eux. Tellement bien, qu'ils ne voulaient pas qu'elle parte et l'ont saluée avec des fleurs et des étreintes.

EFFET DE VIVES, D'APPLAUDISSEMENTS

POLONAIS Revenez bientôt, femme, nous vous attendrons! Vous savez vraiment nous parler, pas comme ces petits bourgeois qui viennent de la ville!

NARRATEUR À partir de là, Rosa Luxemburg travailla sans relâche pour le parti. Elle parcourait les quartiers ouvriers de Berlin et participait à de nombreux meetings à travers le pays. Mais une profonde division se produisait dans la social-démocratie allemande...

BERNSTEIN Les temps ont changé, camarades. Bien que j'aie appris avec Engels et que je connaisse trop bien la théorie marxiste, nous ne pouvons pas l'appliquer par des transformations violentes.

MILITANT (3 P) Et sur quoi, alors, docteur Bernstein?

BERNSTEIN Ne disent nos grands-mères qu'un moineau en main vaut mieux qu'une grive sur le toit? Notre parti a obtenu de nombreuses réformes favorables aux travailleurs. Parlons donc de réforme sociale et non de révolution. Pas à pas, sans sauts brusques, nous atteindrons le socialisme.

MILITANT C'est du révisionnisme, camarade!

BERNSTEIN Et le vôtre est une témérité. Notre parti doit être un parti réformiste démocratique.

EFFET DE BRUIT

BEBEL (À MI-VOIX) Qu'en penses-tu, Rosa?

ROSA Que ce Bernstein nous trahit... (HAUT) Avec votre permission, docteur Bernstein, nous ne sommes pas des moineaux ni des grives... nous sommes des aigles! Et les aigles volent dans le ciel ouvert, ils ne se posent pas sur les toits!

EFFET D'APPLAUDISSEMENTS

NARRATEUR Dans des articles et des discours, Rosa Luxemburg attaquait violemment Eduard Bernstein. Elle est rapidement devenue le porte-parole de l'aile la plus radicale du parti.

ROSA Où est passé l'idéalisme et l'enthousiasme révolutionnaire de la social-démocratie allemande, dites-moi? Le socialisme n'est pas précisément une affaire de couteau et de fourchette, n'est-ce pas? C'est une nouvelle conception du monde. C'est un changement de monde.

BEBEL Et que proposes-tu, Rosa?

ROSA La grève générale. Qu'est-ce qu'un travailleur a entre ses mains? Rien, seulement ses mains. Et c'est là son pouvoir car ces mains créent la richesse. Grève des mains, camarades, grève de masse jusqu'à ce que le vieux monde s'effondre!

 

EFFET D'APPLAUDISSEMENTS

BERNSTEIN (À MI-VOIX) Cette Polonaise va trop loin...

AMI Et le pire, c'est qu'elle a le soutien des dirigeants.

CONTROLE DE LA MUSIQUE DE TRANSITION

NARRATEUR Enfin, après quelques années d'attente, Leo Jogiches, son grand amour, arriva à Berlin...

ROSA Tu m'as beaucoup manqué, Leo.

LEO On m'a raconté la rage que te vouent les révisionnistes... S'ils pouvaient te tirer dessus et te jeter dans le canal de la ville, ils le feraient...

ROSA Leo...

LEO Dis-moi, Rosa...

ROSA Leo, pourquoi n'avons-nous pas d'enfant? Pourquoi ne formons-nous pas une famille comme tout le monde?

LEO Un enfant?... Tu dois décider si tu veux être mère ou révolutionnaire.

ROSA Les deux, Leo.

LEO Impossible, Rosa. Impossible.

ROSA Pourquoi?

LEO Parce qu'un enfant te rendrait peureuse.

ROSA Nous appellerions notre enfant Spartacus, comme cet esclave rebelle.

LEO Oublie ça, Rosa, et concentre-toi sur ta mission. Tes idées, tes articles, sont tes enfants de papier.

NARRATEUR Rosa commença à écrire pour le magazine le plus important du parti, New Age. Elle envoyait ses articles à des journaux dans toute l'Europe. Dans l'un d'eux, elle insulta l'empereur allemand.

EFFET DE BOTTES MILITAIRES, DE PORTE

SOLDAT Suivez-moi, madame Luxemburg.

ROSA De quoi suis-je accusée?

SOLDAT De crime de lèse-majesté. Vous avez insulté l'empereur Guillaume II.

NARRATEUR En 1904, ce fut sa première arrestation. Elle fut condamnée à deux mois de prison.

EFFET DE BOTTES MILITAIRES, DE PORTE

NARRATEUR L'année suivante, pour des raisons similaires...

SOLDAT Suivez-moi...

ROSA De quoi suis-je accusée cette fois-ci?

SOLDAT De promouvoir la lutte des classes.

NARRATEUR Cette fois, elle fut condamnée à neuf mois de prison.

ROSA Oui, Leo doit avoir raison. La vérité est que c'est dans la tempête que je ressens la vraie joie de vivre.

3 - Ejercicio 26 :ne pas utiliser le verbe HACER

Le verbe HACER est aussi beaucoup utilisé en espagnol, mais dans certains certaines expressions françaises avec FAIRE, HACER n'est pas le bon verbe en espagnol

Traduire:

1.Faire attention
2.Faire la cuisine
3.Faire le repassage
4.Faire des études
5.Faire une pause
6.Faire du sport
7.Faire un tour
8.Faire du shopping
9.Faire une fête
10.Faire la fête
11.Faire un cadeau
12.Faire un choix
13.Faire une promenade
14.Faire de la musique
15.Faire des économies
16.Faire la sieste
17.Faire le plein
18.Faire la vaisselle
19.Faire confiance
20.Faire partie de


 

Para ver la solución haz clic aquí

 

4- Practica tu español a través de esta canción

Maná con Shakira — Mi verdad

La chanson 'Mi Verdad' du groupe mexicain Maná, avec la collaboration de la célèbre artiste colombienne Shakira, est une ballade qui explore le thème de l’honnêteté et le refuge émotionnel que l’on trouve dans le véritable amour. Les paroles de la chanson contrastent les mensonges et les tromperies présents dans différents aspects de la vie avec la pureté et la sincérité que l’amour authentique peut offrir.


Ma traduction-Analyse du texte
Ma Vérité

Il y a des mensonges sur les lèvres
Il y a des mensonges sur la peau, quelle douleur
Il y a des mensonges, il y a des amants
Qui pour des instants de plaisir
Mettent leur vie en jeu

Il y a des mensonges compatissants
Il y a des mensonges par pitié
Qui ne veulent pas faire de mal
Il y a des mensonges qui nous blessent vraiment
Oh, oh, oh

Il y a des tromperies qui pendant des années
Ont caché la vérité
Faisant beaucoup de mal
Oh, je vais me réfugier
Dans le pays de ton amour (ma vérité)

Tu es mon amour, ma joie
La vérité de ma vie
Mon bébé qui accourt dans mes bras précipitamment
Tu es mon refuge et ma vérité

Tu es mon amour, ma joie
La vérité de ma vie
Mon bébé qui apaise mon âme avec des rires
Tu es mon refuge et ma vérité

Il y a un mensonge dans le regard
Il y a des mensonges sur la peau, dessinés
Il y a des mensonges, il y a des amants
Qui pour des instants de plaisir
Mettent leur vie en jeu

Il y a des doctrines et des orateurs
Des dictateurs sans pitié
Qui gouvernent sans vérité
Et il y a des mensonges dans les journaux, sur les réseaux
Et dans la mer, oh oh oh

Il y a des tromperies qui pendant des années
Ont caché la vérité
Blessant de douleur
Oh, je vais me réfugier
À l'oasis de ton amour

Tu es mon amour, ma joie
La vérité de ma vie
Mon bébé qui accourt dans mes bras précipitamment
Tu es mon refuge et ma vérité

Écoute, tu es mon amour, ma joie
La vérité de ma vie
Mon bébé qui apaise mon âme avec des rires
Tu es mon refuge et ma vérité

Dans un monde si irréel
Je ne sais pas en quoi croire
Et mon amour je sais que tu es ma vérité, tu es ma vérité
Tu es la lumière qui me guide
Tu es la voix qui me calme
Tu es la pluie de mon âme
Et tu es toute ma vérité
Tu es la lumière de ma vie
Tu es la voix qui me calme
Tu es la pluie de mon âme
Et tu es toute ma vérité
Tu es toute ma vérité

Letra-Paroles
Mi Verdad

Hay mentiras en los labios Hay mentiras en la piel, que dolor Hay mentiras, hay amantes Que por instantes de placer Ponen su vida a temblar

Hay mentiras compasivas Hay mentiras por piedad Que no quieren lastimar Hay mentiras que nos hieren de verdad Ay, ay, ay

Hay engaños que por años Ocultaron la verdad Haciendo mucho daño Ay, yo me voy a refugiar A la tierra de tu amor (mi verdad)

Tú eres mi amor, mi alegría La verdad de mi vida Mi bebe que me salta a los brazos de prisa Tú eres mi refugio y mi verdad

Tú eres mi amor, mi alegría
La verdad de mi vida Mi bebe que me calma el alma con risas Tú eres mi refugio y mi verdad


Hay mentira en la mirada Hay mentiras en la piel, dibujadas Hay mentiras, hay amantes Que por instantes de placer Ponen su vida a temblar

Hay doctrinas y oradores Dictadores sin piedad Que gobiernan sin verdad Y hay mentiras en los diarios, en las redes Y en el mar, ay ay ay

Hay engaños que por años Ocultaron la verdad Hiriendo de dolor Ay, yo me voy a refugiar Al oasis de tu amor

Tú eres mi amor, mi alegría La verdad de mi vida Mi bebe que me salta a los brazos de prisa Tú eres mi refugio y mi verdad

Oye, tú eres mi amor, mi alegría La verdad de mi vida Mi bebe que me calma el alma con risas Tú eres mi refugio y mi verdad

En un mundo tan irreal No sé qué creer Y amor sé que tú eres mi verdad, eres mi verdad Tú eres la luz que me guía Tú eres la voz que me calma Tú eres la lluvia de mi alma Y eres toda mi verdad Tú eres la luz de mi vida Tú eres la voz que me calma Tú eres la lluvia de mi alma Y eres toda mi verdad Eres toda mi verdad