présent | imparfait | passé simple | futur | conditionnel | subj présent | impératif | |
yo | me despido | me despedía | me despedi | me despediré | me despediría | me despida | |
tú | te despides | te despedías | te despediste | te despediras | te despedirías | te despidas | despidete |
usted | se despide | se despedía | se despidió | se despedira | se despediría | se despida | despidase |
Conjugaison du verbe → CLIQUEZ
1(A1/A2)-Tu dois venir pour le voir
(tienes que / debes que / es necesario que) venir para verlo
tienes que
2(A2/B1)-J'ai besoin que tu m'aides pour résoudre ce problème
Necesito que me (ayudes, ayudas, ayudarás) para resolver este problema.
ayudes
3(A2/B1)-Hélène est très grande pour son âge
Elena es muy alta (para, por) su edad
para
4(B1/B2)-Oublions ce probléme
(olvidémonos / olvidémosnos / olvidemonos) de este problema..
olvidémonos: on s'attendait à olvidemosnos s supprimé selon la régle
Pourquoi l'accent là où il est? Sans enclise on aurait "olvidemos". Terminé par "s", l'accent tonique est naturellement sur l'avant dernière syllabe (pas besoin d'accent)
C'est pour conserver cet accent que, lorsqu'il y a l'enclise, on devra mettre un accent
sur "é"
5(B1/B2)Même s'il pleut, je sortirai
Aunque( llueva / llueve / llove) saldré
llueva: subj car action hypothétique